《黑书》

|
|
| 定价:¥29.00元 |
| 折扣价:26.10
元
|
节省:2.90元
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 著者:[土耳其]奥尔罕·帕慕克 | | 编译者:李佳姗 译 |
| 丛书名:
|
| 出版社:
上海人民
|
| ISBN:9787208069046I.397 |
| 版次:01版01次 |
| 开本:32开 |
| 装帧:平装 |
| 页数:493 |
|
|
| 您的购物情况 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《黑书》是帕慕克融合通俗小说与严肃文学的一次尝试,写于1990年。表面上是一个侦探小说,实际上却是奠定了帕慕克写作的一些基本主题:身份认同和双重身份,东西方的文化融合和冲突,奥斯曼的历史,以及伊斯坦布尔城等。
|
|
|
这是土耳其作家奥尔罕·帕慕克又一部里程碑式的作品,出版于1990年。小说叙述了一个在伊斯坦布尔土生土长的律师卡利普寻找失踪妻子的故事。一个侦探小说式的开头--妻子如梦失踪,只留下一张字条,卡利普开始了搜寻,也就开始了在伊斯坦布尔的街头漫游。他逐渐相信,如梦的出走与她的同父异母哥哥耶拉的失踪有关,后者是知名的报纸专栏作家。他开始探寻耶拉文字背后的深层含义,探访耶拉曾经到过的场所,甚至用耶拉的方式进行思考,最后他潜入耶拉的公寓,穿他的衣服,接他的电话,最后甚至能假扮他来写作专栏。 这是小说的表层情节。而就像帕慕克在书中所言,故事背后自有其更深含义。卡利普对如梦和耶拉的追寻,似乎象征着对某一终极理想的探寻和揭秘,这与书中一度讨论的文字与意义之谜、面孔与意义之谜和耶拉专栏中宣称的“救主将到来的“的理论,有着同样的文化逻辑,因而也形成了一个多线平行的意义网络。与此同时,对自我本质的追问、自我与他人关系的思索,既通过小说本身的情节,又通过小说中耶拉专栏的文本,不断地强化,弥漫在整部小说中,由此又引发和连带着对伊斯坦布尔历史和命运的叙述,更由此扩大到对东西方关系和本质的思索。 《黑书》是一部迷宫般叙事繁复的小说,而其主题也同样呈现出意义的网络化格局。作者融情节、故事、历史、虚构文本、自传成分等于一炉,各种元素交叉并存,形式和主题都体现出强烈的帕式色彩和鲜明的原创性。这是一部伟大的小说,至少是有成为伟大小说的野心的作品。堪称作者集大成的作品。
|
|
|
|
|
第一部 卡利普第一次见到如梦 博斯普鲁斯海峡干涸的那天 代我向如梦问好 阿拉丁的店 绝对幼稚 班迪师傅的孩子 卡夫山中的文字 三剑客 有人在跟踪我 眼睛 我们把记忆遗失在电影院 吻 看谁在这里! 我们全都在等他 雪夜里的爱情故事 我必须做自己 记得我吗? 黑洞 城市的符号 第二部 幻影的居所 你睡不着吗? 谁杀了大不里士的贤姆士? 不会说故事的人的故事 脸孔中的谜 刽子手与哭泣的脸 文字之谜与谜之失落 冗长的棋局 谜之发现 我竟然变成了英雄 我的兄弟 故事穿入镜子之中 我不是精神病患,只是你的一个忠实读者 神秘绘画 不是说故事的人,而是故事 王子的故事 但书写的我
|
|
|
|
|
|
|
| |